martes, 22 de junio de 2010

Crochet en inglés y español


Hola muchachas!
Cómo ando corta de tiempo me copio a mí misma, jajaja! Esto lo publiqué en Labores en Red, lo pongo acá también por si a alguna le sirve, no tienen más que escribirme.

Es una tabla con los nombres de los puntos en inglés y en español, el símbolo que le corresponde a cada uno y su abreviatura. La idea es que sirva como guía a la hora de trabajar, ya que los símbolos son universales pero la mayoría de los patrones en inglés tienen sólo explicaciones en palabras, vuelta por vuelta. El tema surgió la semana pasada en el muro de Labores en Red en Facebook y como ya tenía el archivo hecho desde hace un par de años, solamente tuve que revisarlo y actualizarle la dirección de mi blog.
Quien quiera recibir el material (es una sola página, en formato .pdf) por favor envíe un mail a celestejedora@yahoo.com.ar y yo les paso el archivo. Tengan en cuenta que quizás demoro un par de días en contestar, ya que con la beba no siempre tengo tiempo de chequear mi casilla a diario, pero seguro lo van a recibir.


Besos para todas, hasta pronto!

4 comentarios:

  1. Celes que linda etapa que estas viviendo!!! si bien es tremendamente cansadora , es hermosa por que estas tan en contacto con ella... disfrutala y mimala mucho , despues las cosas se haran de a poco... te mando un gran abrazo... y es preciosa esa muñeca... besos a las dos!!!

    ResponderEliminar
  2. Hola Celes: me alegro que aunque sea por ratitos vuelvas a tus cosas, yo lamentablemente trabajaba bajo relación de dependencia y no pude disfrutarla mucho, pero a ella cuando la retiraba, la veía sonriente y eso me confortaba.
    Me gustaría que me envíes el formato pdf ya que entro a páginas lindas pero que no entiendo nada y me voy rapidito sin seguir.
    Besitos a las dos y al papi también. Y el domingo la misma posición por favor jaja!!

    ResponderEliminar
  3. Muchas gracias Celes, tu niña preciosa, muy linda.
    Pues te digo que ya he recibido tu correo. La tabla está muy bien y me va a ser muy util porque yo solo me manejo con los símbolos y ahora podré utilizar los patrones en inglés.
    Si necesitas algo me escribes por si te puedo ayudar. Un beso.

    ResponderEliminar
  4. Celes: Tus sitio me parece sensacional para los seguidores de este arte de tejer, aunque en este caso es mi suegra.
    Tenemos el patrón de Juliet de Sarah johnson, pero está en inglés, y quisiera que me pasaras tu tabla de traducción de abreviaturas para hacerle el regalito de la traducción de su patrón. Muchas gracias mi correo es linocf2000@hotmail.com.
    Saludos y felicitaciones por tu hermosa hija desde México.

    ResponderEliminar

Si te gustó o te fue útil lo que leíste, la mejor forma de agradecerlo es dejando un comentario! Gracias por dejarme el tuyo :)